gototopgototop
Get Adobe Flash player
> Inicio > Normativas Ambientales > Listado de Consultores > Registro Forestal > Consultas Públicas > Enlaces >

Día Mundial de Desertificación

DÍA MUNDIAL DE LUCHA CONTRA LA DESERTIFICACIÓN

Monday, 17 June 2013 LUNES, 17 DE JUNIO 2013

El tema del Día Mundial de la Lucha contra la Desertificación 2013 es la escasez de agua y la sequía. Freshwater is valuable. El agua dulce es valiosa. Of all the water on Earth, only 2.5 per cent is freshwater. De toda el agua en la Tierra, sólo el 2,5 por ciento es agua dulce. And of all this freshwater, the total usable supply for ecosystems and humans is less than 1 per cent. Y de toda esta agua dulce, la oferta total utilizable para los ecosistemas y los seres humanos es inferior al 1 por ciento. When demand for water exceeds available supply, it results in water scarcity. Cuando la demanda de agua supera la oferta disponible, da lugar a la escasez de agua. Drylands are particularly vulnerable to water scarcity. Las tierras secas son particularmente vulnerables a la escasez de agua. La intensificación proyectada de escasez de agua dulce causará mayor estrés en las tierras secas.  The projected intensification of freshwater scarcity will cause greater stresses in drylands.Mientras que cada persona necesita un mínimo de 2.000 metros cúbicos de agua para el desarrollo del bienestar humano y sostenible cada año, en promedio, la gente en las tierras secas tienen acceso a sólo 1.300 metros cúbicos.

The goal of the 2013 World Day to Combat Desertification is to create awareness about the risks of drought and water scarcity in the drylands and beyond, calling attention to the importance of sustaining healthy soils as part of post Rio+20 agenda, as well as the post-2015 sustainable development agenda. El objetivo del Día Mundial de la Lucha contra la Desertificación 2013 es crear conciencia sobre los riesgos de la sequía y la escasez de agua en las tierras secas y más allá, llamando la atención sobre la importancia de mantener suelos saludables como parte del mensaje agenda de Río +20, así como la post-2015 programa de desarrollo sostenible.

This year's slogan, “Don't let our future dry up” calls for everyone to take action to promote preparedness and resilience to water scarcity, desertification and drought. El lema de este año: "No dejes que nuestro futuro se seque" pide a todos a adoptar medidas para promover la preparación y la resistencia a la escasez de agua, la desertificación y la sequía. The slogan embodies the message that we are all responsible for water and land conservation and sustainable use, and that there are solutions to these serious natural resource challenges. El lema encarna el mensaje de que todos somos responsables del agua y la conservación y el uso sostenible de la tierra, y que existen soluciones a estos problemas de recursos naturales graves. Land degradation does not have to threaten our future. Degradación de la tierra no tiene que amenazan nuestro futuro.